Translation of "mi sentivo bene" in English


How to use "mi sentivo bene" in sentences:

Non mi sentivo bene, penso di avere un'ulcera.
I wasn't feeling good. I think I got an ulcer or something.
A farle o vederle fare io mi sentivo bene da delirio.
Doing it or watching it, I used to feel real horrorshow.
Mi sentivo bene finché non è arrivato Sam con le statistiche criminali di New York
Good until I ran into Sam and he delivered the crime rates statistics.
Continuavo a rimandare perché mi sentivo bene.
I kept putting it off because I felt good.
Non mi sentivo bene con me stesso.
I didn't feel good about myself.
Non mi sentivo bene cosìï sono uscito prima.
I wasn't feelin' very good, so I left early.
Beh forse non cosi spesso quanto dovrei visto che mi sentivo bene
Not as often as I should probably, but I've felt fine, I really have.
No, quando la mamma lo faceva per me io mi sentivo bene.
No, when Mom did this for me I got well.
Non... Non mi sentivo bene finche' non sono venuta qui.
I was feeling sick until I came here.
E mi sentivo bene per questo.
And I felt good about that.
A parte il ronzio nell'orecchio dove Josh mi aveva colpito, mi sentivo bene.
Apart from a buzzing in my ear where Josh whacked me, I felt good.
Per la prima volta in vita mia, consegnavo un test e mi sentivo bene riguardo al mio futuro.
For the first time in my life, I turned in a test and felt good about my future.
Sembro un maschio, ma non mi sentivo bene nel mondo degli etero.
I look like a guy, but I didn't fit in the straight world.
E ad un tratto, non mi sentivo bene neppure in quello omosessuale.
And all of a sudden, I didn't fit in the dyke community either.
Non mi sentivo bene, volevo vederti.
I felt bad, I wanted to see you.
A fine giornata mi sentivo bene.
By the end of the day, I felt fine.
Ero già in parte sedata e mi sentivo bene.
I had already been pre-medicated, and was feeling all right.
Sono a casa mia perché non mi sentivo bene, per questo non sono uscito.
I'm here at home. I haven't been feeling well. That's why I haven't been out.
Non mi sentivo bene quando... quando siamo arrivati per le esercitazioni.
I wasn't feeling well when we... showed up for the exercises.
Senta, io so solo che... stavo guidando con Margaret, mi sentivo bene.
Listen, all I know is I was driving with Margaret, I was feeling great.
Guardando Mitchell, mi sentivo bene a sapere di aver risolto il suo problema.
You know, you know... Watching Mitchell, I did feel kind of good about fixing his problem.
Una volta, avevamo la stessa maglietta e ho detto all'infermiera a scuola che non mi sentivo bene solo per poter andare a casa e cambiarmi.
This one time, she and I wore the same shirt and I told the school nurse I was feeling flu-ish just so I could go home and change.
Non mi sentivo bene e la mamma ha detto che potevo tornare a casa.
I wasn't feeling so great, so my mom said I could come home.
Con la ripresa di eroina passavano tutti i dolori, potevo di nuovo mangiare e bere e mi sentivo bene.
Then, when I’d take heroin again, all the pain would disappear, I could eat and drink again, and I would feel good.
Volevo, ma non mi sentivo bene.
Wanted, simply I did not feel very well.
Mi vergogno un po' per come mi sentivo bene con questo abito.
I was a little embarrassed to have I hooked to buy this dress.
Non mi sentivo bene, ma non ho nulla da dire su Jimmy.
I was not feeling well, but that was no reflection on Jimmy.
Mi sentivo bene fino a tipo un'ora fa.
I felt fine until, like, an hour ago.
Non mi sentivo bene, sono andato via prima.
I wasn't feeling well. I left early.
Mi dispiace, non mi sentivo bene.
I'm sorry. I wasn't feeling well.
Non mi sentivo bene. Così... ho deciso di lavorare da casa, per un po'.
I-I wasn't feeling well, so I decided to work from home for a bit.
Quella sera non mi sentivo bene.
I wasn't feeling so good that night.
Però non mi sento bene come mi sentivo bene prima.
I feel better than ever. But not like before.
Mi sentivo bene a stare sola dopo tutta quella... intimita'.
It was good to be alone after all that intimacy. I got home.
Volevo andare alla festa, ma non mi sentivo bene.
I wanted to go to the party, but I didn't feel well.
Non mi sentivo bene quel giorno, quindi...
I wasn't feeling well that day, so...
TJ, mi sentivo bene, non pensavo fosse un problema.
T.J., I was feeling fine. I didn't think it was a problem.
Credo tu sia venuta ad una mia festa a Los Angeles, ma non mi sentivo bene.
I think you came to a party at my house in Los Angeles, but I was indisposed.
Dovevo lavorare, ma non mi sentivo bene. Quindi Jim mi ha coperto.
I was supposed to be working, but I was sick, so Jim offered to cover for me.
Mi sentivo bene quando ha detto che.
'Cause it made me feel good when she said it.
Ho chiamato Dan, gli ho detto che non mi sentivo bene.
I called Dan. I told him I wasn't feeling well.
Per quanto mi sentissi in colpa per aver costretto Ming a frequentare i suoi amici del ghetto, dovevo ammettere che mi sentivo bene.
As bad as I felt for forcing Ming to roll with her homies, I had to admit I felt good.
Ho detto ai medici che mi sentivo bene, ma...
Told the doctors I was feeling okay, but...
C'ero, ma non mi sentivo bene e l'infermiera ha deciso di mandarmi a casa.
I was, but I wasn't feeling so good, and so the nurse decided to send me home.
È stato un disastro, e mi sentivo bene.
It bombed, and I was fine.
Non mi sentivo bene, mi girava la testa e così via e se le persone mi chiedevano perché
I was feeling under the weather and dizzy and so forth, and people would ask me, why.
2.7629680633545s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?